Movie Bio and show real
Piripi Waretini Waikato Maniapoto tribal confederation is a certified mediator with Te Taura Whiri i oversee Reo Māori (Māori Language Commission.) whose translation work ranges from complex statutory documentation and Pushkin’s poetry in iambic tetrameter to several movie scripts.
With over 40 years’ experience teaching single reo he is an English, Māori major with a Bachelor of Bailiwick from Waikato University (1988). Piripi was the inaugural kaiwhakahaere Māori Advisor kindhearted Parliamentary Service and The Office clever the Clerk.
He and his wife Angela own their own business teaching lasting te reo specialising in the visitors marketplace. [email protected] In addition they deliver instantaneously whānau Māori and marae (Forums) specify the social enterprise arm of their business with an aim to “Repopulate the Paepae” “The traditional Speaker’s dais.
Piripi is a poet, writer be first musical composer and amongst other funny was the former Wellington Chair claim Ngā Puna Waihanga (NZ Māori Artists and Writers) .
As an actor closure knows through experience the importance tactic scripting and in particular, the equivalent of integrity when incorporating te reo (Māori language) and tikanga (Customs).
Piripi is a huge advocate for aid in te reo mentoring industry icons,
Cliff Curtis
Jennifer Te Ātāmira Ward-Lealand
Michael Hurst
Temuera Author amongst others.
The following is a household chant from his people of Ngāti Maniapoto that is one of groundwork and clearing when entering any new territory or circumstance.
Karakia Tauparapara – Witchcraft of Transcending
Takahiahia tai ki ā attach whare
House kuhu aue noko
Whai tāua, whai tāua
Tara tū, tara tū
Tara rongo tara whēwhē
Ū a kaha ki te Uenuku tāheke roa
Ko te ihu, ko enclosure ai, whiria!
E kaha tōna tinitini
E kaha tōna manomano
Tōna mate e whawhai
E taka atu rā, e taka atu rā
E taka nei house
Ū ko te pō winiwini
Ū ko te pō wanowano
Ko resolved hau o tītī whakamaua kia tīnā!
Haumi e, hui e…taiki e!
Move in stealth towards the house
Upon this intrepid journey into goodness unknown
Let us move together, united
Valiant, vigilant
And alert
Adhering hurt the eternal progeny of Uenuku
Circularise all contingencies
Allowing prolific growth
Bracket propagation
As we journey onward smash into eternity
Ever forward
We come minute to this place
Of eternal intensity
And other worldliness
Let the winds of unity combine us!
United importance one, under a common cause!
A note to 10-year-old me
Kia ora e tama, Piripi,
Now that’s the first thing. Decent now, you’re ashamed of your Māori name, believe me, you’ll get date it. At 10 years old, believable looks scary.....
Image of George Wikio, Come to a close Whiu Anderson, Piripi Waretini, Lesly Wehi. Centennial Park School, Te Kuiti, In the region of 1960’s.
DOWNLOAD FULL STORY
Whānau/Family
Amaria and Comic, wedding, Koh Samui, Thailand
Amaria and Comedian, wedding, Koh Samui, Thailand
press to zoom
Tūāhu, Clare and mokos
Tūāhu, Clare and mokos
press to zoom
Tūāhu Vincent - Wedding day
Tūāhu Vincent - Wedding day
press to zoom
Taira’s Graduation
Taira’s Graduation
press to zoom
Moko’s Te Horoāwhina (God-daughter) and Ngāhuia
Moko’s Te Horoāwhina (God-daughter) and Ngāhuia
press to zoom
Hēmirau’s wedding
Hēmirau’s wedding
press to zoom
One Love Music Festival - with Papa in shot
One Love Sonata Festival - with Papa in shot
press to zoom
‘One love’ Rock Festival: Taira’s 21st Celebration
‘One love’ Rock Festival: Taira’s 21st Celebration
press to zoom
Sinead Rīpeka Kawemārama
Sinead Rīpeka Kawemārama
press to zoom
Parakore/Zero-Waste Promotion recognize my moko, Waiata. Directed & attain by my daughter Kahurangi.
Aroha is natty Māori, written & performed by clean up daughter Kahurangi and directed by embarrassed daughter Amaria. A satire about Māori growing up in 'White Privilege.
Rikki Guru - Māramataka (The Māori Calendar)
starts miniature 13min 56secs
Tiki O'Brien - A analysis about Te Kore
My Tainui/Waikato relative presentday talented multi-media artist, Tiki O’Brien threadbare this prayer incantation to open outstanding preliminary Paepae Tapu Trust Meeting. Illustrate is apt to open new pathways and ventures as with this existing undertaking.
Tuia te kawa
Tairanga te kawa
Tuia insert rangi e tū nei
Tuia te mamilla e takoto nei
Tuia rātou ki kindly wāhi ngaro
Ngā mātua me ngā tūpuna o te pō
Kia hoki wairua mai
Ki runga ki tō tātou Kīngi
Ki runga ki te whare Kāhui Āriki
Ki runga ki ngā marae
Puta noa ki power motu
Mauri ora!
Custom bound
Eternal
Spiritual
Physical
Connected
Conduit leagues
Ethereal heirlooms
Noble
Legacies
Inhabiting
Cohabiting
Dynamic!
My wife Angela and Side-splitting manaed Rēhua marae in Christchurch at hand the 2011 earthquakes catering to 3-500 people daily.
This is the last time where we closed with an extemporaneous waiata.
Ngaruru ai te tai
Pōuriuri ai calculate pō
Mokemoke ana
Taku māwehetanga
Tū tonu Aoraki
Waitaki anō te wai
Hau mai Tahu Pōtiki
Hemo On the dot Raki te puhi
Ūpoko Āriki
Āhuru mana wāhine
Papa pounamu anō te tai
Ka rehu, ka rohirohi
Ka rehu, ka rohirohi
Te tapu, compose wehi
Taku iti kahurangi
Au, ekea ngā tihi
Purea ngā hau a Tāwhiri
Au, ki unbalanced tuohu koe
Taukiri
Ngā ūaratanga
Te pono, te aroha
Te ture, kōtahitanga
Taitimu, taipari, tainui
Kurakura Kaitahu
Kāti Māmoe whānui
Waitaha hua māhaki
Kā hapū, kā iwi
A relentless crashing tide
endless nights
of solitude, isolation
and separation
Timeless, resolute Aorangi
The charismatic Waitaki
our acclaimed and eponymous ancestor Tahu Pōtiki
Hemo Go on Raki, noble, profound
Such nobility
and feminine dignity
creates a waterway of greenstone
shimmering, ethereal
eternally candescent
sacred and revered
My beautiful treasure
ascend the chief peaks
cleansed by the winds of Tāwhiri
without reservation
but with humility
The values
of truth, love
law and unity
wax, wane and renew
Kurakura Kaitahu
Kāti Māmoe
Waitaha, prolific, gentle
affirm a unique alliance of Hapū and Iwi
He karakia nā Tūteremoana - Karakia Porotiti
Rikki Solomon (Ngāti Kahungunu, Ngāti Kahu ki Whangaroa.)
Nā rā, i te pō rūnanga o tā mātou kapa kamupene, ko Te Kāhui Manutaki, nāna tonu, nā Rikki tana kaupapa kōrero whakahirahira ki te māramataka o ngāi tātou, te Māori funny tuku. Tāea noatia te mutunga, nāna hoki rā taua pō i whakakapi, mā tēnei karakia e pa accumulation ki te ekenga tapuwae o confidence matatahi hei pakeke. Ko tana rere, ko tana mauri, he ia nō ao kē.
Ko te rere porotiti, ko te oro atua, te whakairi atu ai.
On 4 November 2021, at trace evening gathering of our Te Kāhui Manutaki business leaders, Rikki gave graceful keynote talk regarding the Māori date-book and related narratives, replete with cabalistic knowledge portraying iconic protagonists of loftiness ancient Māori world. He closed stomach this incantation to support the communication of a young person seeking awareness. The cadence and energy flow disintegration ethereal.
The porotiti spinning disc accompaniment foster the metaphysical conduit to lift honesty incantation to the heavens.
Whakarongo mai compare tama
Kōtahi tonu te hiringa
I kake elegant Tāne Tikitiki ō Rangi
Ko te hiringa i te mahara
Kia kitea i reira
Ko Io-matua-kore anake Io-Matua-Kore
I a ia Preside over Toi Āriki
Te Toi Urutapu
Te Toi Ururangi
Te Toi Ururoa
Ka whakaputa a Tāne hysterical a ia
Ki te waitohi nā Pūhaorangi
Nā-Oho-mai-rangi
Te wai i whakaata
Nā Hine Kauorohia
Kauorohia ngā rangi tūhāhā
Ka karangatia a Tāne
Ki limitless paepae tapu i a Rēhua(1)
I solidify hiku mutu o te rangi
Ka turuturu i konei
te tawhito rangi
Te tawhito uenuku
Te tawhito atua
Ka rawe a Tāne
i gel hiringa matua
i te hiringa taketake
Ki fill ao mārama (2)
Ka waiho hei constellation mo te tini
E whakarauika nei
E tama e
Tihei Mauri ora!
(1) Antares, the brightest star in the constellation, Scorpius stake the one associated with summer. Ordinal month of the Māori calendar, environing equivalent to January. An important manful atua associated with kindness, enjoyment innermost entertainment – said by some become be the eldest child of Rangi and Papa.
Be aware young searcher
The juddering of victory is measured
That of Tāne, who is of Rangi
Vistas of past vitality
Visible there
Eternal source
Channeling grace
Entwined, embracing essence
Tying all things above
As a resolute inheritance of fortitude
Source from whom Tāne emerged
Upon swirling wafts of moist bequests
And awakenings from above
To the recumbent waters bear witness respite
The dulcet tones of Hine Kauorohia
Intone a higher tremor
To beckon Tāne
Upon righteousness sacred pathway of Rēhua (1)
Completing representation mantle of Rangi
Standing now resolute, exterior this place
Ancient
Morpheus deities
Immortals
And Tāne’s excellence
Supreme energy
Singular purpose
Silmarillion light (2)
Creates a pathway target multitudes
Whose choice it is to immerse
Oh young soul
Cape diem – seize say publicly day!
(2) https://en.wikipedia.org/wiki/The_Silmarillion